<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>趨勢力 2.0 &#187; Jargon</title>
	<atom:link href="http://www.trends.tw/archives/category/jargon/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.trends.tw</link>
	<description>科技、人文、藝術、關懷</description>
	<lastBuildDate>Tue, 27 Dec 2011 01:30:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Google世代來襲</title>
		<link>http://www.trends.tw/archives/2008/03/09/16</link>
		<comments>http://www.trends.tw/archives/2008/03/09/16#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 Mar 2008 13:52:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vista</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jargon]]></category>
		<category><![CDATA[Search]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[Google Generation]]></category>
		<category><![CDATA[搜尋引擎]]></category>
		<category><![CDATA[網路]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.trends.tw/archives/2008/03/09/16</guid>
		<description><![CDATA[.flickr-photo { border: solid 2px #000000; } .flickr-yourcomment { } .flickr-frame { text-align: left; padding: 3px; } .flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; } google_logo，原由 keso 上載。 根據維基百科的解釋，「Google世代」（Google Generation）是指慣用網路與搜尋引擎（特別是指Google，不過在臺灣應該就是Yahoo!吧！）來吸收知識的年輕族群。英國也有大學和圖書館對此進行研究，特別指涉西元1993年以後出生的年輕人是所謂的Google世代。 Google世代和上一世代的最大差異，就是他們較少使用圖書館和隨手可得的書報來吸收知識，而大量依賴網路搜尋的便捷性。這群年輕人求新求速，除了「Google世代」的封號之外，也被稱為「Xbox世代」、「iPod世代」以及「即時通訊世代」。 不過，英國的研究也發現Google世代往往只為找到答案而不求甚解，將有可能淪為只會複製和貼上的「剪貼世代」之虞。 Google世代已經成為一種社會文化現象，我卻說不清楚這究竟是喜還是憂？仔細思考網際網路和搜尋引擎對吾人的影響甚深，心中不禁有一番感觸。 網路搜尋固然方便，但也不宜偏廢其他知識來源的涉獵。有空的時候，不妨到圖書館走走吧？我這麼告訴自己，也希望透過這篇文章與您分享。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<style type="text/css">
.flickr-photo { border: solid 2px #000000; }
.flickr-yourcomment { }
.flickr-frame { text-align: left; padding: 3px; }
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }
</style>
<div class="flickr-frame">
	<a href="http://www.flickr.com/photos/keso/108805307/" title="photo sharing"><img src="http://farm1.static.flickr.com/34/108805307_c43af20f59.jpg" class="flickr-photo" alt="" /></a><br />
<br />
	<span class="flickr-caption"><a href="http://www.flickr.com/photos/keso/108805307/">google_logo</a>，原由 <a href="http://www.flickr.com/people/keso/">keso</a> 上載。</span>
</div>
<p class="flickr-yourcomment">
根據維基百科的<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Google_generation" target="_blank">解釋</a>，「Google世代」（Google Generation）是指慣用網路與搜尋引擎（特別是指Google，不過在臺灣應該就是Yahoo!吧！）來吸收知識的年輕族群。英國也有大學和圖書館對此進行研究，特別指涉西元1993年以後出生的年輕人是所謂的Google世代。
<p><span id="more-16"></span><br />
Google世代和上一世代的最大差異，就是他們較少使用圖書館和隨手可得的書報來吸收知識，而大量依賴網路搜尋的便捷性。這群年輕人求新求速，除了「Google世代」的封號之外，也被稱為「Xbox世代」、「iPod世代」以及「即時通訊世代」。
<p>
不過，<a href="http://www.jisc.ac.uk/whatwedo/programmes/resourcediscovery/googlegen.aspx" target="_blank">英國</a>的<a href="http://www.pandia.com/sew/601-google-generation.html" target="_blank">研究</a>也<a href="http://www.bnext.com.tw/FocusDay_298" target="_blank">發現</a>Google世代往往只為找到答案而不求甚解，將有可能淪為只會複製和貼上的「剪貼世代」之虞。
<p>
Google世代已經成為一種社會文化現象，我卻說不清楚這究竟是喜還是憂？仔細思考網際網路和搜尋引擎對吾人的影響甚深，心中不禁有一番感觸。
<p>
網路搜尋固然方便，但也不宜偏廢其他知識來源的涉獵。有空的時候，不妨到圖書館走走吧？我這麼告訴自己，也希望透過這篇文章與您分享。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.trends.tw/archives/2008/03/09/16/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>mixi依存症</title>
		<link>http://www.trends.tw/archives/2007/05/24/6</link>
		<comments>http://www.trends.tw/archives/2007/05/24/6#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 May 2007 11:05:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vista</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jargon]]></category>
		<category><![CDATA[features]]></category>
		<category><![CDATA[mixi]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>
		<category><![CDATA[社群]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.trends.tw/archives/2007/05/24/6</guid>
		<description><![CDATA[「行話研究室」在這個風和日麗的好日子成立了，往後將為大家介紹一些有趣的新鮮名詞。 說到「行話」（或稱「假根」）一詞，得從Mr.6的文章談起，他提到『美國科技人共通的病之一就是濫用「假根」(jargon)，jargon這個字其實有點負面，意思是看不懂、刻意艱深且在沒要時濫用的字彙&#8230;&#8230;』。其實大家都很會發明假根，只要使用合宜，倒也覺得沒什麼不好。 Okay，讓我們言歸正傳，來談談今天的新鮮名詞「mixi依存症」。 根據Hatena Keyword的解釋，mixi依存症的意思是： mixi（ソーシャルネットワーキングのサイト（SNS）の一つ）に日記を書いてから5分以内にレスがないとそわそわしてしまう症状。 朝起きるとまずPCを立ち上げて、mixiをチェック。ほぼ一日中PCをつけたままmixiをみて過ごしてしまう事がある人は要注意。 足跡、マイミクの数が増える事が自分への評価のような錯覚を感じ、更にのめりこんで行く。 仕事先、旅行先でも携帯や会社のPCよりアクセスしてmixiをチェックしないと気がすまない。 簡單的說，舉凡在mixi這個SNS（Social Network System，社會化網路系統）網站裡寫日記，寫好沒多久就會開始焦慮；而如果因為工作或旅行在外，也非得想辦法透過網路或手機上網看看自己的mixi。這種隨時想要開電腦檢查mixi新留言和網友足跡的心理成因症狀，都可泛稱為「mixi依存症」。 也許我翻得並不夠正確，不過大概就是這樣的意思吧！仔細想想，我好像也有「Blog依存症」呢？隨時想要看看自己的部落格上有多少拜訪人次，抑或又有多少新的留言或引用？也許我早已上癮了，但卻樂在其中。不知道正在讀這篇文章的您，是否也有類似的症狀啊？在臺灣，有「無名小站依存症」或「PTT依存症」的朋友恐怕也不在少數吧？或許，有機會我們可以來探究一番！ 延伸閱讀： 日本Mixi網站 再度寫下Web 2.0奇蹟 Mixi, the #1 Japanese SNS to IPO on September 14th mixiの有価証券報告書トリビア 「mixi依存症なんです」――ソーシャルネットで人生が変わった26歳女性 Mixi依存症 看看 mixi.jp 我的Mixi足跡帳 mixi完全攻略 後記：如果有朋友想要體驗mixi的迷人之處，歡迎留言（附上聯絡方式）和我索取邀請函。不過話說在前頭，如果因此得到「mixi依存症」，可別怪我沒事先警告哦！]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://mixi.jp" target="_blank"><img src="http://img.mixi.jp/img/title1-.gif" border="0" alt="mixi依存症" hspace="10" vspace="10" align="left" /></a>
<p>「<a href="http://www.trends.tw/archives/category/%e8%a1%8c%e8%a9%b1%e7%a0%94%e7%a9%b6%e5%ae%a4">行話研究室</a>」在這個風和日麗的好日子成立了，往後將為大家介紹一些有趣的新鮮名詞。</p>
<p> 說到「行話」（或稱「假根」）一詞，得從Mr.6的<a href="http://mr6.cc/?p=426" target="_blank">文章</a>談起，他提到『美國科技人共通的病之一就是濫用「假根」(jargon)，jargon這個字其實有點負面，意思是看不懂、刻意艱深且在沒要時濫用的字彙&hellip;&hellip;』。其實大家都很會發明假根，只要使用合宜，倒也覺得沒什麼不好。
<p>Okay，讓我們言歸正傳，來談談今天的新鮮名詞「<a href="http://www.google.com.tw/search?q=Mixi%E4%BE%9D%E5%AD%98%E7%97%87&amp;ie=utf-8&amp;oe=utf-8&amp;rls=org.mozilla:zh-TW:official&amp;client=firefox" target="_blank">mixi依存症</a>」。
<p> 根據<a href="http://d.hatena.ne.jp/keyword/" target="_blank">Hatena Keyword</a>的解釋，<a href="http://d.hatena.ne.jp/keyword/mixi%B0%CD%C2%B8%BE%C9" target="_blank">mixi依存症</a>的意思是： </p>
<blockquote><p>mixi（ソーシャルネットワーキングのサイト（SNS）の一つ）に日記を書いてから5分以内にレスがないとそわそわしてしまう症状。<br /> 朝起きるとまずPCを立ち上げて、mixiをチェック。ほぼ一日中PCをつけたままmixiをみて過ごしてしまう事がある人は要注意。
<p> 足跡、マイミクの数が増える事が自分への評価のような錯覚を感じ、更にのめりこんで行く。<br /> 仕事先、旅行先でも携帯や会社のPCよりアクセスしてmixiをチェックしないと気がすまない。</p></blockquote>
<p><span id="more-6"></span>簡單的說，舉凡在mixi這個SNS（Social Network System，社會化網路系統）網站裡寫日記，寫好沒多久就會開始焦慮；而如果因為工作或旅行在外，也非得想辦法透過網路或手機上網看看自己的mixi。這種隨時想要開電腦檢查mixi新留言和網友足跡的心理成因症狀，都可泛稱為「<a href="http://blog.goo.ne.jp/tamatoshi2003/e/a392a024b48c0c485f88cbe38b54dd6e" target="_blank">mixi依存症</a>」。
<p> 也許我翻得並不夠正確，不過大概就是這樣的意思吧！仔細想想，我好像也有「Blog依存症」呢？隨時想要看看自己的部落格上有多少拜訪人次，抑或又有多少新的留言或引用？也許我早已上癮了，但卻樂在其中。不知道正在讀這篇文章的您，是否也有類似的症狀啊？在臺灣，有「無名小站依存症」或「PTT依存症」的朋友恐怕也不在少數吧？或許，有機會我們可以來探究一番！
<p> 延伸閱讀：
<li><a href="http://mag.udn.com/mag/dc/storypage.jsp?f_MAIN_ID=3&amp;f_SUB_ID=19&amp;f_ART_ID=49767" target="_blank">日本Mixi網站 再度寫下Web 2.0奇蹟</a>
<li><a href="http://fukumimi.wordpress.com/2006/08/14/mixi-the-1-japanese-sns-to-ipo-on-september-14th/" target="_blank">Mixi, the #1 Japanese SNS to IPO on September 14th</a>
<li><a href="http://d.hatena.ne.jp/ktdisk/20060817/1155804133" target="_blank">mixiの有価証券報告書トリビア</a>
<li><a href="http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0408/31/news049.html" target="_blank">「mixi依存症なんです」――ソーシャルネットで人生が変わった26歳女性</a>
<li><a href="http://kotonoha.cc/no/60894" target="_blank">Mixi依存症</a>
<li><a href="http://www.wangtam.com/50226711/cc_mixijp_42257.php" target="_blank">看看 mixi.jp</a>
<li><a href="http://bzkit.bzworker.com/read.php/45.htm" target="_blank">我的Mixi足跡帳</a>
<li><a href="http://mixi-tips.jp/" target="_blank">mixi完全攻略</a>
<p><b>後記</b>：如果有朋友想要體驗<a href="http://mixi.jp" target="_blank">mixi</a>的迷人之處，歡迎留言（附上聯絡方式）和我索取邀請函。不過話說在前頭，如果因此得到「mixi依存症」，可別怪我沒事先警告哦！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.trends.tw/archives/2007/05/24/6/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>116</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

